一位芬蘭女性為逃離莫斯科無(wú)果的婚外情,獨(dú)自踏上開(kāi)往北極圈摩爾曼斯克港的列車。在逼仄的六號(hào)臥鋪車廂內(nèi),她被迫與粗獷寡言的俄羅斯礦工共享旅途。起初兩人因文化差異和語(yǔ)言障礙保持距離,漫長(zhǎng)的極夜行進(jìn)中卻逐漸卸下防備:礦工透露自己因礦區(qū)倒閉被迫遠(yuǎn)赴北方打工,芬蘭女人則被追問(wèn)為何帶著未拆封的肖斯塔科維奇唱片。當(dāng)列車在暴風(fēng)雪中臨時(shí)停靠,他們?cè)谀吧说幕槎Y派對(duì)里共舞,在零下三十度的曠野中分享伏特加與人生困局。這段意外共處的時(shí)光,讓兩個(gè)孤獨(dú)靈魂在言語(yǔ)不通的環(huán)境中,找到了超越語(yǔ)言的人際聯(lián)結(jié)方式。到達(dá)終點(diǎn)站時(shí)各自的列車將駛向不同方向,但車廂內(nèi)外的冰層都已悄然融化。